PROGRAMA
El curso se completa con cuatro horas de consulta de materiales y participación activa del estudiante en el foro del curso virtual.
Miércoles 11 de julio
17:00-19:00 h. La pronunciación del inglés jurídico
Eva Estebas Vilaplana. Profesora de fonética y fonología de la lengua inglesa. UNED.
19:00-21:00 h. Legal English for the European Union: Sources of vocabulary and registers
Eva Samaniego Fernández. Profesora de inglés jurídico y de traducción jurídica y jurada. UNED, Intérprete-traductora jurada de inglés, Formadora en inglés jurídico para CGPJ, EJTN, EJN, EUROJUST y ERA.
Jueves 12 de julio
10:00-12:00 h. An introduction to legal vocabulary in English
Eva Samaniego Fernández.
12:00-14:00 h. Legal English vocabulary: civil, criminal, human rights, etc.
Eva Samaniego Fernández.
17:00-19:00 h. Los rasgos distintivos del inglés jurídico: teoría
Beatriz Pérez Cabello de Alba. Profesora de inglés profesional y académico, traducción profesional y académica inglés-español. UNED.
19:00-21:00 h. Los rasgos distintivos del inglés jurídico: práctica con ejercicios
Ricardo Mairal Usón. Catedrático de lingüística. UNED, Profesor de español e inglés jurídicos para el Consejo General del Poder Judicial.
Viernes 13 de julio
09:00-11:00 h. El inglés jurídico y las redes de cooperación judicial de ámbito europeo
José Miguel García Moreno. Magistrado. Audiencia Provincial de Segovia.
11:00-13:00 h. The European Penitentiary Space: European Prison Rules
Luis Arcos Pérez. Magistrado, Jefe de sección del servicio de relaciones internacionales del Consejo General del Poder Judicial.