Diario del Derecho. Edición de 30/04/2024
  • Diario del Derecho en formato RSS
  • ISSN 2254-1438
  • EDICIÓN DE 09/10/2007
 
 

ENSEÑANZAS DE IDIOMAS DE RÉGIMEN ESPECIAL

09/10/2007
Compartir: 

Resolución 836/2007, de 10 de agosto, del Director General de Enseñanzas Escolares y Profesionales, por la que se aprueban las especificaciones de la prueba certificativa del nivel básico de las enseñanzas de idiomas de régimen especial (BON de 8 de octubre de 2007). Texto completo.

RESOLUCIÓN 836/2007, DE 10 DE AGOSTO, DEL DIRECTOR GENERAL DE ENSEÑANZAS ESCOLARES Y PROFESIONALES, POR LA QUE SE APRUEBAN LAS ESPECIFICACIONES DE LA PRUEBA CERTIFICATIVA DEL NIVEL BÁSICO DE LAS ENSEÑANZAS DE IDIOMAS DE RÉGIMEN ESPECIAL.

El Decreto Foral 22/2007, de 19 de marzo, por el que se establece el currículo de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial de la Ley Orgánica 2/2006, de Educación, para la Comunidad Foral de Navarra, establece, en su artículo 4, que para obtener el certificado de nivel básico, el Departamento de Educación podrá establecer pruebas específicas de certificación.

El artículo 17 de la Orden Foral 88/2007, de 4 de julio, por la que se establece la organización de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas de idiomas de régimen especial que establece el Decreto Foral 22/2007, de 19 de marzo, la certificación del nivel básico estará condicionada a la superación de una prueba que garantizará la consecución de los objetivos previstos para el final de este nivel, en todas las destrezas lingüísticas, en el currículo que establece el Decreto Foral 22/2007, de 19 de marzo. El artículo 16 de esta Orden Foral establece que la prueba de certificación del nivel básico responderá a las especificaciones generales establecidas en el artículo 16 de la citada Orden Foral, así como a cuantas otras se establezcan, con objeto de facilitar la elaboración concreta de las pruebas.

En consecuencia, el director del Servicio de Ordenación e Innovación Escolar propone la aprobación de las especificaciones de la prueba certificativa del nivel básico de las enseñanzas de idiomas de régimen especial, elaboradas por una comisión de profesores de las escuelas oficiales de idiomas de Navarra.

En ejercicio de las atribuciones que tengo delegadas en virtud de la Orden Foral 356/2003, de 16 de julio, del Consejero de Educación,

RESUELVO:

1.º Aprobar las especificaciones de la prueba certificativa del nivel básico de las enseñanzas de idiomas de régimen especial, adjuntas a esta Resolución como Anexos I, II y III.

2.º Publicar la presente Resolución y su Anexo I en el BOLETÍN OFICIAL de Navarra.

3.º Trasladar la presente Resolución y sus Anexos a los Servicios de Ordenación e Innovación Escolar y de Inspección Técnica y de Servicios, a la Sección de Enseñanzas de Régimen Especial y a las escuelas oficiales de idiomas de Navarra, a los efectos oportunos.

ANEXO I

Especificaciones para los candidatos

1._Propósito del examen.

Este examen de Nivel Básico constituye una serie de pruebas de dominio diseñadas para evaluar la competencia de los candidatos en las cuatro destrezas lingüísticas principales para fines comunicativos generales.

2._Deberes de los candidatos.

_Los candidatos deben presentar su carné del centro, DNI, pasaporte o documento acreditativo de identidad cuando le sea requerido en el aula de examen.

_Los candidatos deben ser puntuales y presentarse en el aula de examen a la hora de la convocatoria.

_Los candidatos deben usar bolígrafo azul o negro para la realización del examen. Las pruebas escritas a lapicero no serán corregidas.

_No se permitirá encima de la mesa más objetos que los materiales de escritura.

_Los teléfonos móviles deben estar apagados.

3._Características generales del examen.

3.1. Partes del examen.

El examen consta de cuatro partes independientes:

PRUEBAS PUNTUACION MINIMO DURACION

Comprensión lectora 15 p. 60% (9 p.) 30'

Comprensión oral 15 p. 60% (9 p.) 25'

Expresión escrita 20 p. 60% (12 p.) 45'

Expresión oral 20 p. 60% (12 p.) 15' dos candid.

Las pruebas que miden la comprensión lectora, la comprensión oral y la expresión escrita se realizarán en una única sesión. La prueba que mide la expresión oral se efectuará en otra sesión distinta. Cada prueba se realizará de modo independiente, sin agrupamiento en bloques (escrito/oral) y sin establecer pruebas eliminatorias.

Todos los alumnos podrán acceder a todas y cada una de las pruebas sin que la superación de cualquiera de ellas sea requisito indispensable para poder realizar las restantes. Para superar el examen en su totalidad, y obtener así el certificado correspondiente, será necesario haber superado las cuatro pruebas que constituyen el examen.

3.2. Calificaciones.

En la información que se facilita a los alumnos sobre el resultado de la prueba figura la calificación global de apto o no apto.

4._Características de las cuatro pruebas del examen.

4.1. Comprensión lectora.

El candidato deberá ser capaz de comprender el sentido general, la información esencial, los puntos principales y detalles relevantes en textos escritos breves de estructura sencilla y clara, en un registro formal o neutro. Estos textos se referirán a asuntos de la vida cotidiana, relacionados con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes.

4.1.1. Formato de la prueba.

PRIMERA

PARTE (5 p.)

Inferir el contexto comunicativo a partir de información explícita (se pregunta por cualquier elemento del contexto comunicativo: quién, dónde, a quién, qué canal)

o

Distinguir el sentido general de un texto

Deducir el sentido de una palabra en el contexto

FORMATO 1: 5 textos cortos (de hasta aproximadamente 30 palabras cada uno).

PROCEDIMIENTO: leer los 5 textos y emparejarlos con los epígrafes o dibujos propuestos (dos distractores).

Elegir la opción a b c.

FORMATO 2: 1 texto dividido en 5 párrafos (de aprox. 30 palabras cada uno).

PROCEDIMIENTO: leer los 5 párrafos del texto y emparejarlos con los epígrafes que resumen los párrafos (dos distractores).

SEGUNDA PARTE (5 p.)

Distinguir las ideas principales

Deducir el sentido de una palabra en el contexto

FORMATO 1: 5 textos cortos (de hasta aproximadamente 30 palabras cada uno).

PROCEDIMIENTO: leer los 5 textos y emparejarlos con los dibujos o frases propuestos (dos distractores).

Elegir la opción a b c.

FORMATO 2: 1 texto dividido en 5 párrafos (de aprox. 30 palabras cada uno).

PROCEDIMIENTO: leer los 5 párrafos del texto y emparejarlos con las frases que resumen los párrafos (dos distractores).

FORMATO 3: Entrevista de 5 preguntas (alrededor de 200 palabras) en la que se han separado las preguntas y respuestas un distractor.

PROCEDIMIENTO: leer y recomponer el texto.

TERCERA PARTE (5 p.)

Distinguir los detalles de un texto

Deducir el sentido de una palabra en el contexto

FORMATO: texto entre aproximadamente 200-250 palabras.

PROCEDIMIENTO: leer el texto y 5 ítems de indicar si el ítem es verdadero o falso (+ justificación: citar frase).

Contestar a preguntas abiertas muy dirigidas (respuesta de 6 palabras máximo).

Elegir la opción a b c.

4.2. Comprensión oral.

El candidato deberá ser capaz de comprender el sentido general, la información esencial y los puntos principales de textos orales breves, claros y sencillos, transmitidos de viva voz o por medios técnicos (teléfono, televisión, radio, etc.) y articulados a una velocidad lenta, en un registro formal o neutro y siempre que las condiciones acústicas sean buenas y el mensaje no esté distorsionado. Serán frases y expresiones de uso frecuente relacionadas con áreas de experiencia que le son especialmente relevantes.

4.2.1. Formato de la prueba.

PRIMERA

PARTE (5 p.)

Distinguir el sentido general de un texto

FORMATO: 5 textos breves de aprox. 20” cada uno (o un número inferior con una duración total similar).

PROCEDIMIENTO: Escuchar los textos audio dos veces y emparejarlos con los epígrafes o dibujos propuestos (dos distractores).

Elegir la opción a b c para cada texto.

SEGUNDA

PARTE (5 p.)

Deducir el contexto comunicativo:

explícito

implícito

(Se pregunta por cualquier elemento del contexto comunicativo: quién, para qué, dónde, a quién, qué canal)

FORMATO: 5 textos breves de aprox. 20” cada uno (o un número inferior con una duración total similar).

PROCEDIMIENTO: escuchar los textos audio dos veces y emparejarlos con los epígrafes o dibujos propuestos (dos distractores).

Elegir la opción a b c para cada texto.

TERCERA

PARTE (5 p.)

Reconocer los detalles o ideas principales de un texto

FORMATO: uno o varios textos orales de aprox. 2' de duración en total.

PROCEDIMIENTO: escuchar el texto audio dos veces y 5 ítems de:

Elegir la opción a b c.

Transferir información: completar tabla, texto con un máximo de 4 palabras.

Contestar a preguntas abiertas muy dirigidas (respuesta de 4 palabras máximo).

4.3. Expresión escrita.

El candidato deberá ser capaz de escribir textos breves y de estructura sencilla, en un registro neutro, utilizando adecuadamente los recursos de cohesión y las convenciones ortográficas y de puntuación más elementales. Estos textos se referirán a asuntos de la vida cotidiana a la hora de llevar a cabo tareas simples y cotidianas que no requieran más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Sabe describir en términos sencillos aspectos de sus proyectos, su pasado y su entorno, así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.

4.3.1. Formato de la prueba.

Tarea número 1

_Tipo de texto: Carta personal, incluida la contestación a un mensaje breve, nota, invitación o postal.

_Extensión: Entre 50 y 70 palabras (entre 35 y 50 en euskara).

_Puntuación: 10 p.

Tarea número 2

_Tipo de texto: Texto contextualizado que incluya una narración y/o descripción.

_Extensión: Entre 100 y 120 palabras (entre 70 y 90 en euskara).

_Puntuación: 10 p.

Los textos que el candidato deberá producir versarán sobre temas cotidianos de carácter general (recogidos en el apartado 3.2.1.1. del Currículo).

4.3.2. Criterios de evaluación.

En la evaluación de esta prueba se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:

a) Eficacia comunicativa.

Se refiere a la facilidad con la que se lee un texto, si hace falta o no una relectura o si el mensaje es claro y satisfactoriamente transmitido.

b) Adecuación.

Se refiere:

_Al cumplimiento de la tarea, es decir, al desarrollo de los puntos explicitados en la misma.

_A la observancia de la extensión o número de palabras que se haya estipulado para el texto.

_Al ajuste al formato requerido (carta, nota informal, narración, etc.).

_A la adecuación del registro en función del destinatario, propósito y situación, reflejado en léxico y estructuras.

_A la adecuación del contenido al tema propuesto.

c) Coherencia.

Se refiere a la estructura semántica del texto, tanto en lo referente a la organización de la información y de las ideas como en lo que respecta al mantenimiento de la línea discursiva (introducción, desarrollo y conclusión).

d) Cohesión.

Se refiere a la organización sintáctica de la información, de las ideas y del mantenimiento de la línea discursiva.

La cohesión se refleja en la disposición y la unión de oraciones y párrafos mediante:

_El uso de conectores discursivos lógicos y cronológicos, tanto para unir una frase con otra como un párrafo con otro.

_El uso de mecanismos de referencialidad (pronombres, deícticos, cadenas léxicas, secuenciación temporal, etc.).

_El uso adecuado de los signos de puntuación.

e) Corrección.

Se refiere al correcto uso gramatical, léxico y ortográfico.

f) Riqueza.

Se refiere a la variedad y a la precisión de la información, el léxico y las estructuras utilizadas en la medida en que la situación comunicativa lo demande y el nivel de competencia lo permita.

Lo más importante es la transmisión eficaz del mensaje. Las características léxicas y gramaticales del texto se valoran en tanto en cuanto afectan a la facilidad con la que el lector comprende el mensaje.

4.4. Expresión oral.

El candidato deberá ser capaz de producir textos orales breves, tanto en comunicación cara a cara como por teléfono y otros medios técnicos, en un registro neutro, y comunicarse de forma comprensible, aunque resulten evidentes el acento extranjero, las pausas y los titubeos y sea necesaria la repetición, la paráfrasis y la cooperación de los interlocutores para mantener la comunicación. Las tareas, que serán simples y cotidianas, no requerirán más que intercambios sencillos y directos de información sobre cuestiones que le son conocidas o habituales. Podrá describir en términos sencillos experiencias y proyectos personales, así como cuestiones relacionadas con sus necesidades inmediatas.

4.4.1. Formato de la prueba.

_La prueba se realiza por parejas ante un tribunal de DOS examinadores y será grabada. En caso de que uno de los miembros de la pareja no acuda a la prueba se hará una redistribución de los candidatos en nuevas parejas o se examinará en forma de trío).

_Cuando llegue su turno, un examinador les llama al aula donde se realiza la prueba.

FASE TIEMPO

1. Presentación 30”

2. Monólogo Preparación: 30” (cada candidato)

Monólogo: 2'-3' (cada candidato)

3. Interacción Preparación: 30”

Interacción: 3'-4'

TOTAL: 15'

4.4.2. Descripción de cada fase.

a) Fase de la presentación:

_Se comprueba la identidad de los candidatos.

_Los candidatos se sientan uno en frente del otro y a una distancia adecuada.

_Los candidatos se presentan dando su nombre y apellidos y lugar de nacimiento o de residencia. Esta fase no se evalúa y sirve tanto para asegurar que se oyen los candidatos adecuadamente como para identificarles en la grabación.

b) Fase del monólogo:

_El examinador explica las instrucciones verbalmente y entrega al candidato el soporte que sirve de base para la realización del monólogo. Dicho soporte consiste en una hoja A4 plastificada en la que figuran tres temas con posibles puntos a tratar.

_Una vez que tiene el soporte, el candidato A dispone de 30 segundos para la preparación. Dicha preparación se lleva a cabo sin tomar notas.

_El examinador indica el momento de empezar. Al candidato B se le entrega una copia del soporte del primero para que pueda seguir los pasos de la intervención de su compañero.

_El candidato a quien toca intervenir hablará sobre él mismo en el contexto de los diferentes temas. Puede tratar varios temas cubriendo algunos puntos o puede tratar menos temas pero aportando información más detallada.

_Durante la intervención del candidato, de una duración de entre 2 y 3 minutos, los examinadores no intervienen, salvo en los siguientes casos: i) si se rompe la comunicación y ii) si la producción no se adecua a la consigna.

_Al acabar el monólogo, el examinador hace UNA pregunta al otro candidato sobre un aspecto o dato de la intervención del compañero.

_Una vez recibida la contestación, el examinador le entrega un soporte diferente al candidato B y se repite el procedimiento.

c) Fase de la interacción:

_Se entrega un soporte a cada candidato.

_El examinador lee en voz alta la consigna de la tarea, asegurándose de que los candidatos la entienden, y les deja 30” para prepararla individualmente. La interacción se basa en entablar una conversación con dos roles diferenciados, uno para cada candidato.

_Al acabar el tiempo de preparación, el examinador indica quién empieza la interacción (aunque siempre se señala en los soportes de los candidatos).

_Durante la interacción de los candidatos, que tendrá una duración de 4 minutos, los examinadores no intervienen, salvo en los siguientes casos: i) si se rompe la comunicación y ii) si la producción no se adecua a la consigna.

_Al finalizar la prueba si un candidato necesita un justificante de asistencia, un examinador se lo entregará en el acto.

4.4.3. Criterios de evaluación.

En la evaluación de esta prueba se tendrán en cuenta los siguientes aspectos:

a) Adecuación.

Se refiere a:

_El cumplimiento de la tarea, es decir, al desarrollo de los puntos explicitados en la misma.

_La relevancia del contenido con respecto al tema propuesto.

_Una reacción adecuada en la interacción a la hora de iniciar, mantener y terminar una conversación o pedir aclaraciones cuando no entiende.

_El uso de un registro y entonación adecuados al contexto comunicativo, esto es, a las características del interlocutor y a la relación del hablante con el mismo.

_La observancia de la duración que se haya estipulado.

b) Coherencia.

Se refiere a la organización de la información y de las ideas de manera lógica de modo que el discurso sea fácilmente comprensible.

c) Fluidez.

Se refiere a la capacidad de desenvolverse con un ritmo lo bastante regular como para no interrumpir la comunicación con vacilaciones y/o pausas extensas.

d) Corrección.

Se refiere al uso correcto de las estructuras gramaticales, el léxico y a la correcta articulación de los sonidos.

e) Riqueza.

Se refiere a la variedad y precisión de la información, el léxico y las estructuras utilizadas en la medida en que la situación comunicativa lo demande y el nivel de competencia lo permita.

Lo más importante es la transmisión eficaz del mensaje. Las características formales del discurso se valoran en tanto en cuanto afectan a la facilidad con la que se comprende el mensaje.

5._Observaciones finales.

5.1. Derecho a reclamar.

De acuerdo con la Orden Foral 88/2007, de organización de los niveles básico e intermedio de las enseñanzas especializadas de idiomas, en el caso de desacuerdo con la calificación obtenida en todas o alguna de las destrezas de la prueba, el alumno _sea oficial o libre_ podrá solicitar las oportunas aclaraciones, llegando, si fuera necesario, a formular una reclamación por escrito, en el plazo de dos días hábiles tras aquel en que se produjo la publicación de los resultados. La reclamación se presentará en la Escuela en que se ha realizado la prueba.

En cualquier caso, para obtener más información al respecto, el alumno debe dirigirse al Director o al Jefe de Estudios del centro en el que esté matriculado.

5.2. Justificantes de asistencia.

Los candidatos podrán solicitar un justificante de asistencia al examen. Dicho justificante se solicitará al examinador una vez finalizada la prueba, ya sea la escrita o la oral.

6._Recomendaciones.

_Distribuya adecuadamente el tiempo del que dispone para realizar las diferentes tareas. Los tiempos han sido calculados y son suficientes para completar todas las partes. Resulta conveniente reservar unos minutos finales para poder hacer un repaso general y corregir posibles errores.

_Utilice una letra clara y buena presentación en todas las partes de la prueba. Asegúrese de que quedan claras las respuestas que haya considerado correctas.

_Lea con atención las instrucciones que se dan para cada parte y tarea.

_Es importante estar tranquilo y seguir atentamente las instrucciones para la realización de la prueba, en especial la parte de comprensión oral.

_Antes de desarrollar las tareas incluidas en la parte de expresión escrita, es recomendable hacer un esquema previo de lo que se piensa decir y un repaso final de las tareas realizadas.

Comentarios

Escribir un comentario

Para poder opinar es necesario el registro. Si ya es usuario registrado, escriba su nombre de usuario y contraseña:

 

Si desea registrase en www.iustel.com y poder escribir un comentario, puede hacerlo a través el siguiente enlace: Registrarme en www.iustel.com.

  • Iustel no es responsable de los comentarios escritos por los usuarios.
  • No está permitido verter comentarios contrarios a las leyes españolas o injuriantes.
  • Reservado el derecho a eliminar los comentarios que consideremos fuera de tema.

Revista El Cronista:

Revista El Cronista del Estado Social y Democrático de Derecho

Lo más leído:

Secciones:

Boletines Oficiales:

 

© PORTALDERECHO 2001-2024

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI: abre una nueva ventana