Los patres gozaron desde muy antiguo en Roma de una posición preeminente, desarrollando un papel preponderante en el seno de la institución senatorial. A esta especial situación obedecen las relevantes competencias que tenían atribuidas. Cabe preguntarse si el nombre de patres que reciben los senadores, en concreto su etimología, puede ayudarnos a clarificar la posición jurídica que desempeñaron. Así, a partir de un enfoque etimológico de la cuestión se confirmará la pertenencia del citado término al patrimonio lingüístico indoeuropeo, así como se pondrá en evidencia que comparte un sustrato semántico común con los vocablos correspondientes en las distintas lenguas indoeuropeas, donde prevalece un híbrido significado en el que se mezclan aspectos sociales y religiosos, y desde el cual es más fácil comprender su condición eminente que desplegaba sus efectos en el ámbito social y en la esfera jurídico-sacral.
The patres had a pre-eminence position from very old time in Rome, developing a preponderant role inside the senatorial institution. By virtue of this position they had attributed important duties. It is necessary to wonder if the patres, called senators, specifically their etymology, can help us to clarify the legal position that they had. In this way, starting from an etymological perspective about the question, we will confirm that the mentioned word belongs to the Indo-European linguistic patrimony, as well as we will put in evidence that this word have a common semantic substratum with the corresponding words in the different Indo-European languages, where a hybrid meaning prevails, in which it mix social and religious aspects, and from which it is easier to understand the eminent condition that produced its effects in the social context and in the legal-sacral sphere.