Logo de Iustel
 
 
Sello de Calidad de la Fundación Española para la Ciencia y la TecnologíaDIRECTOR
Luis Enrique de la Villa Gil (Catedrático Emérito DTSS, Uam. Abogado)

SECRETARIO GENERAL
José Ignacio García Ninet (Catedrático Emérito DTSS, U. Barcelona)


Menú de la revista

Conexión a la revista

 

El concepto de accidente de trabajo en el ordenamiento jurídico italiano. Semejanzas y diferencias con el concepto español. (RI §407169)  


The concept of working accident in the italian legal system (Similarities and Differences with the Spanish Concept) - Javier Gárate Castro

La protección de seguridad social que se dispensa en Italia y en España al trabajador víctima de un accidente de trabajo dista mucho de construirse sobre un concepto legal homogéneo. El examen de dicho concepto en cada uno de los dos ordenamientos, aunque pone al descubierto evidentes semejanzas, muestra que son más numerosas e intensas las diferencias. El presupuesto de la “causa violenta”, la influencia de la noción de “riesgo electivo” a la hora de determinar cuándo el daño cubierto se ha producido “con ocasión del trabajo” o el aseguramiento del “daño biológico”, presentes en el Derecho italiano, forman parte de esas relevantes diferencias. A pesar de las importantes ampliaciones legales y jurisprudenciales que ha experimentado el concepto italiano, su comparación con el español muestra la mayor amplitud de este último, que no conoce las restricciones a que conduce tanto el juego de la “causa violenta” como del riesgo electivo.

I. Un apunte previo sobre la normativa reguladora del aseguramiento y otras cosas.- II. Los elementos del concepto.

Palabras clave: Accidente de trabajo; Accidente in itinere; Daño biológico; Riesgo electivo; Riesgos profesionales;

The social security protecion given in Italy and Spain to a worker who sufferes a working accident is not built on a homogeneous legal concept, but far away from this. The examination of this concept in each one of these legal systems, even if it discorvers evident similiraties, shows that the differences are several more and much more intense. The condition of the "violent cause", the influence of the notion of “rischio elettivo” to establish when the covered damage has happened "while working", or the assurence of "biological damage", found in Italian Law, join the ranks of these outstanding differences. In spite of the important legal and case-law widenings suffered by the Italian concept, its comparison with the Spanish one shows the greater width of the last one, that knows no restrictions founded on the "violent cause" and the "rischio elettivo”.

I. A previous sketch on the norms regulating assurance and some other things. II. The elements of the concept.

Keywords: Working accident; In itinere accident; Biological damage; Professional risks;

Documento disponible para usuarios registrados.

Para consultar gratuitamente este artículo primero deberá registrarse como usuario.

 
 
 

© PORTALDERECHO 2001-2024

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI: abre una nueva ventana