El último año en Francia ha estado marcado por las elecciones, primero las presidenciales, luego las legislativas y también por sus máximos protagonistas con Sarkozy a la cabeza.
En el terreno legislativo cabe destacar la aprobación de leyes de ratificación de acuerdos internacionales en materia de derechos y la aprobación de diversas leyes en este campo o con un claro contenido social.
Por último, el Consejo de Estado ha tenido ocasión de enfrentarse a asuntos en los que afloraban conflictos relacionados con diversos derechos como los que plantea la prohibición de fumar. Este órgano ha reflejado además en su informe anual la conveniencia de mejorar las relaciones entre la Administración francesa y la Unión europea.
Last year in France was marked by the election, first, the presidential, then the legislative and also by their top players with Sarkozy at the front.
The legislative field includes the passage of legislation to ratify international agreements on rights and the adoption of several laws in this area, or with a clear social content.
Finally, the State Council has had occasion to deal with cases where were conflicts involving various rights as those posed by smoking ban. It has also reflected in its annual report the need for improving relations between the French administration and the European Union.