Logo de Iustel
 
 
Sello de Calidad de la Fundación Española para la Ciencia y la TecnologíaDIRECTOR
Lucio Pegoraro (Italia)

CO-DIRECTORES
Matteo Nicolini (Italia)
Silvia Bagni (Italia)
Rosario Tur Ausina (España)
Guillaume Tusseau (Francia)

Menú de la revista

Conexión a la revista

 

Pluralismo giuridico e diritti fondamentali: il riconoscimento di atti di ripudio islamico in alcuni ordinamenti europei
Pluralismo jurídico y derechos humanos: el caso del reconocimiento del repudio islámico en algunos estados de la UE. (RI §416310)  


Legal pluralism and fundamental rights: the case of the recognition of islamic repudiation in some european countries - Davide Strazzari

Capita frequentemente negli stati europei che le persone immigrate chiedano ai giudici di applicare le norme di diritto internazionale privato per risolvere le loro controversie nell’ambito del diritto di famiglia sulla base del diritto del loro stato d’origine o per riconoscere effetti agli atti prodotti sulla base di tale diritto. Nella misura in cui questo diritto corrisponde al diritto religioso, o è largamente influenzato da questo, gli stati europei possono conoscere diritto proprio di tradizioni giuridiche diverse ma si pone il problema di valutarne la compatibilità con i diritti umani. In tale ambito, l’articolo considera, in chiave comparata i casi di Francia e Belgio, dove la giurisprudenza, diversamente da quanto avveniva in un recente passato, nega in modo sistematico il riconoscimento di atti di ripudio per il contrasto di essi con i diritti fondamentali, quali tutelati in Europa. Tuttavia, l’invocazione di un ordine pubblico europeo a tutela dei diritti fondamentali sembra piuttosto strumentale e appare celare l’intento di proteggere in tal modo il monismo giuridico del paese ricettore e di promuovere altresì un preciso ideale etico di società civile.
Debido a la immigración, los países europeos han experimentado un elevado aumento de casos en los que los individuos reclaman, con base en el derecho internacional privado, la regulación de una serie de materias personales y familiares de acuerdo con el derecho de su país de origen. En la medida en que este derecho es parte (o recibe una gran influencia) del derecho tradicional islámico, los ordenamientos jurídicos europeos pueden reconocer el derecho de diferentes tradiciones jurídicas pero se enfrentan al problema de verificar su compatibilidad con los derechos y libertades fundamentales. En este contexto, el artículo se centra en los ordenamientos jurídicos franceses y belgas, en los cuales, en un número cada vez mayor de casos, no se otorga efectividad jurídica a los instrumentos del derecho tradicional islámico por considerarlos incompatibles con los derechos y libertades fundamentales, especialmente por ser contrarios al prinicipio de no discriminación en materia de género. Sin embargo, el autor argumenta que, a pesar de la declarada intención de proteger los derechos y libertades fundamentales, en realidad lo que se pretende es principalmente proteger el ordenamiento jurídico nacional de las injerencias de otros ordenamientos jurídicos foráneos y promocionar una concepción étnica concreta de sociedad.

I. INTRODUZIONE. DELLA PRETESA UNIVERSALITÀ DEI DIRITTI UMANI.- II. IL DIRITTO INTERNAZIONALE PRIVATO E IL RICONOSCIMENTO DEL DIRITTO DI TRADIZIONE ISLAMICA.- III. IL DIRITTO INTERNAZIONALE PRIVATO E L’ECCEZIONE DI ORDINE PUBBLICO. -IV. L’EMERSIONE DEL CONCETTO DI ORDINE PUBBLICO EUROPEO.- V. IL (MANCATO) RICONOSCIMENTO DI EFFETTI CIVILI AGLI ATTI DI RIPUDIO. IL CASO FRANCESE E BELGA.- VI. CONCLUSIONI. VERSO UN DIRITTO INTERNAZIONALE EGEMONICO (NEL DIRITTO DI FAMIGLIA)?
I. INTRODUCCIÓN. SOBRE LA SUPUESTA UNIVERSALIDAD DE LOS DERECHOS HUMANOS.- II.DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO Y EL RECONOCIMIENTO DEL DERECHO ISLÁMICO TRADICIONAL.- III.DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO Y LA EXCEPCIÓN DE ORDEN PÚBLICO.- IV. EL CONCEPTO EMERGENTE DE UN ORDEN PÚBLICO EUROPEO.- V. EL NO RECONOCIMIENTO DE LAS ESCRITURAS DE REPUDIO ISLÁMICO.EL CASO FRANCES Y BELGA.- VI. CONCLUSIONES. ¿HACIA UN DERECHO INTERNACIONAL PRIVADO EGEMONÍCO DE (EN MATERIA FAMILIAR)?

Palabras clave: diritto internazionale privato; eccezione di ordine pubblico; pluralismo giuridico; diritto islamico; diritti umani.
derecho internacional privado
; excepción de orden público; pluralismo juridico; derecho islámico; derechos humanos.;

Because of immigration, European Countries have been experiencing a growing number of cases in which individuals claim, under private international law, to have a series of family and personal matters regulated by the law of their Country of origin. In so far as this law corresponds to (or it is largely influenced by) traditional Islamic law, European legal systems may recognize law of different legal traditions but they face the problem of verifying its compatibility with fundamental rights standards. Within this framework, the article focuses on the France and Belgian legal systems, where, in an increasing number of cases, traditional Islamic law instruments are not given legal effect because of their incompatibility with fundamental rights, especially non discrimination against women. However, the author argues that, despite the declared purpose of protecting fundamental rights, this rather occurs with the main intention of protecting the national legal order from foreign law and promoting a precise ethical ideal of society.

I. INTRODUCTION. ON THE ASSUMED UNIVERSALITY OF HUMAN RIGHTS.- II. CONFLICT OF LAW AND THE RECOGNITION OF TRADITIONAL ISLAMIC LAW.- III. CONFLICT OF LAW AND THE PUBLIC POLICY EXCEPTION.- IV. THE EMERGING NOTION OF A EUROPEAN PUBLIC POLICY EXCEPTION.- V. THE FAILURE TO RECOGNIZE REPUDIATION DEEDS. THE FRENCH AND BELGIAN CASES.- VI. CONCLUDING REMARKS. TOWARDS AN HEGEMONIC CONFLICT OF LAW (IN FAMILY MATTERS)?

Keywords: Conflict of law; public policy exception; legal pluralism; Islamic law; human rights.;

Documento disponible para usuarios registrados.

Para consultar gratuitamente este artículo primero deberá registrarse como usuario.

 
 
 

© PORTALDERECHO 2001-2024

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI: abre una nueva ventana