Logo de Iustel
 
 
DIRECTORES
Enrique Álvarez Conde (Univ. Rey Juan Carlos)
Lucio Pegoraro (Univ. Bolonia)

SUBDIRECTORES
Juan Francisco Mestre Delgado (Univ. Valencia)
Clara Souto Galván (Univ. Rey Juan Carlos)

Menú de la revista

Conexión a la revista

 

Quelques impressions sur la comparaison juridique en France: une croissance inorganique et sous-theorisée. (RI §414129)  


Algunas impresiones sobre la comparación jurídica en Francia: un desarrollo disorgánico y insuficientemente teorizado.
A few notes on legal comparison in France: an inorganic and under-theorized growth. - Guillaume Tusseau

La situación actual de la comparación jurídica en Francia es la siguiente. Las disciplinas jurídicas siguen organizándose según una trifurcación entre el derecho privado, derecho público y de historia legal. El derecho comparado no aparece en el escenario institucional como una disciplina con sus propios planes de estudios, diplomas y citas. La enseñanza del derecho comparado sigue siendo marginal en la formación académica de los estudiantes. Sin embargo, en el contexto actual de la globalización legal, aparecen varios diplomas y centros de investigación que se dedican específicamente al derecho comparado. Surge en consecuencia una producción científica específica. Pero por el momento el derecho comparado no puede ser considerado como una comunidad científica o una disciplina muy autónoma. En consecuencia, no hay un fuerte debate sobre el objeto y el método de comparación jurídico. Las pocas consideraciones sobre estos temas en los libros de texto en su mayoría consisten en desarrollos no originales (la ciencia v. método macrocomparado v. microcomparado, derecho comparado v. estudio de las leyes extranjeras, etc.) Esto están totalmente desconectados de la forma en que la literatura internacional reflexiona hoy sobre el funcionamiento intelectual que el que está implicado en la actividad comparada. Este límite epistemológico resulta de varias causas: la inexistencia de una verdadera comunidad comparada que podría organizarse según diversas tendencias intelectuales, la debilidad general de la reflexión francesa en el campo de la teoría legal, el bajo grado de interdisciplinariedad en las universidades francesas, la tradición técnico-mental para la que el derecho comparado es un medio de exportar el sistema jurídico francés al extranjero. Los académicos del comparado que trabajan en Francia pueden clasificarse aproximadamente en cinco categorías: los que están más conectados con el debate internacional, adoptan la perspectiva del derecho global, que reemplaza a las distinciones habituales (derecho público v. derecho privado, el derecho interno v. Derecho internacional, etc ), un segundo grupo insiste en la importancia de las culturas jurídicas con el fin de entender y comparar los sistemas jurídicos, mientras que otros producen obras verdaderamente comparados sin preocuparse mucho por cuestiones metodológicas, un cuarto grupo concibe la comparación como la yuxtaposición de los estudios de casos nacionales, un último grupo se mantiene fiel al método de "los principales sistemas jurídicos" de René David. Es necesaria una reflexión sobre el alcance, objeto y método de comparación. No se debe aspirar a la victoria de cualquier ortodoxia, pero si a la identificación de una multiplicidad de formas de acercarse a la comparación jurídica, los presupuestos , los resultados y los límites de cada necesidad para ser aclarados.

I. INTRODUCCIÓN.- II. LA AUTONOMÍA DEL DERECHO COMPARADO COMO DISCIPLINA.- III. LA FALTA DE DEBATE DOCTRINAL SOBRE LA FINALIDAD Y EL MÉTODO DE LA COMPARACIÓN JURÍDICA.- IV. LAS LINEAS DE DISCUSION SOBRE EL TEMA Y EL MÉTODO DE LA COMPARACIÓN JURÍDICA.- V. LAS RAZONES DEL DESINTERES POR LOS ASPECTOS EPISTEMOLÓGICOS DE LA MATERIA.- VI. METODOS DE APROXIMACION Y DE ESTUDIO MAS SEGUIDOS POR LA DOCTRINA COMPARATISTA.- VII. EL CAMPO, EL OBJETO Y EL MÉTODO DE COMPARACIÓN.

Palabras clave: método; interdisciplinariedad; cultura jurídica; disciplina académica; derecho global;

La situation actuelle de la comparaison juridique en France est la suivante. Les disciplines juridiques demeurent organisées selon une tripartition entre droit privé, droit public et histoire du droit. Le droit comparé n’apparait pas sur le plan institutionnel comme une discipline appelant des cursus, des diplômes et des recrutements spécifiques. L’enseignement de droit comparé n’occupe qu’une place marginale dans le cursus universitaire. Ceci n’empêche pas, dans le contexte actuel de globalisation juridique, le développement de diplômes et de centres de recherche principalement ou exclusivement consacrés à une approche comparatiste. Une production scientifique spécifique émerge. Mais le droit comparé peine encore à s’établir en communauté scientifique ou en discipline réellement autonome. A ce titre, il n’existe aucun débat d’ensemble sur l’objet et la méthode comparatiste. Les rares considérations relatives à ce thème dans les manuels consistent en développement convenus (science v. méthode, macrocomparaison v. microcomparaison, droit comparé v. étude des droits étrangers, etc.), qui ne sont pas du tout en prise avec la manière dont la littérature internationale s’interroge aujourd’hui sur l’opération intellectuellle en cause dans l’activité de comparaison. Cette limite épistémologique tient, outre à l’absence d’une véritable communauté comparatiste constituée en écoles de pensée, à la faiblesse générale de la réflexion française en matière de théorie juridique, à l’absence d’interdisciplinarité dans le champ universitaire hexagonal et à une tradition technicienne concevant le droit comparé comme un vecteur de l’exportation du système juridique français à l’étranger. Les universitaires comparatistes qui travaillent en France peuvent être sommairement regroupés en cinq catégories : les plus en phase avec la doctrine internationale adoptent une perspective de droit global qui dépasse les clivages usuels (droit public v. droit privé, droit interne v. droit international, etc.) ; un deuxième groupe insiste sur l’importance des cultures juridiques afin de comprendre et comparer les droits ; d’autres produisent des travaux comparatistes véritablement transversaux sans se préoccuper outre mesure des questions méthodologiques ; un quatrième groupe conçoit la comparaison comme la juxtaposition de monographies nationales successives ; un dernier groupe demeure fidèle à la méthodologie des « grands systèmes de droit » héritée de René David. L’interrogation sur le champ, l’objet et la méthode de la comparaison demeure nécessaire. Sans viser la victoire d’une orthodoxie, elle doit favoriser l’identification d’une multiplicité de manières d’aborder la comparaison juridique, en clarifiant les présupposés, les résultats et les limites de chacune.

The contemporary situation of legal comparison in France is as follows. Legal disciplines continue to be organized according to a trifurcation between private law, public law and legal history. Comparative law does not appear on the institutional stage as a discipline with its own curricula, diplomas and appointments. The teaching of comparative law remains marginal in the students’ academic training. Nevertheless, in the current context of legal globalization, several diplomas and research centres which are specifically dedicated to comparative law appear. A specific scientific production consequently emerges. But for the moment comparative law cannot be regarded as a scientific community or a really autonomous discipline. Significantly, there is not any strong debate about the object and the method of legal comparison. The very few considerations about these topics in textbooks mostly consist in unoriginal developments (science v. method, macrocomparison v. microcomparison, comparative law v. study of foreign laws, etc.). These are totally disconnected from the way international literature ponders today over the intellectual operation which is involved in the comparative activity. This epistemological limit results both several causes: the inexistence of a genuine comparative community which could be organized according to various intellectual trends, the general weakness of French reflection in the field of legal theory, the low degree of interdisciplinarity in French universities, the technically-minded tradition for which comparative law is a means to export the French legal system abroad. Comparative scholars who work in France can be roughly classified in five categories: those who are the most connected to the international debate adopt the perspective of global law, which supersedes usual distinctions (public law v. private law, domestic law v. international law, etc.); a second group insists on the importance of legal cultures in order to understand and compare legal systems; others produce truly comparative works without caring much for methodological questions; a fourth group conceives of comparison as the juxtaposition of national case studies; a last group remains faithful to René David’s method of “major legal systems”. A reflection on the scope, object and method of comparison is necessary. It must not aim at the victory of any orthodoxy, but at the identification of a multiplicity of ways to approach legal comparison, the presuppositions, results and limits of each need to be clarified.

I. INTRODUCTION.- II. L’AUTONOMIE DU DROIT COMPARE COMME DISCIPLINE.- III. L’ABSENCE DE DEBAT DOCTRINAL SUR L’OBJET ET LA METHODE DE LA COMPARAISON JURIDIQUE.- IV. LES AXES DE LA DISCUSSION SUR L’OBJET ET LA METHODOE DE LA COMPARAISON JURIDIQUE.- V. LES MOTIFS DU DESINTERET POUR L’ASPECT EPISTEMOLOGIQUE DE LA MATIERE.- VI. LES APPROCHES ET LES METHODOLOGIES LES PLUS SUIVIES DANS LA DOCTRINE COMPARATISTE.- VII. LE CHAMP, L’OBJET ET LA METHODE DE LA COMPARAISON.

I. INTRODUCTION.- II. THE AUTONOMY OF COMPARATIVE LAW AS A DISCIPLINE.- III. THE LACK OF DOCTRINAL DEBATE ON THE PURPOSE AND METHODS OF LEGAL COMPARISON.- IV. THE AXES OF THE DISCUSSION ON THE SUBJECT AND METHODS OF LEGAL COMPARISON.- V. THE REASONS FOR THE NEGLECT OF THE EPISTEMOLOGICAL ASPECTS OF THE SUBJECT-MATTER.- VI. MOST FOLLOWED APPROACHES AND DOCTRINE METHODOLOGIES IN THE COMPARATIVE DOCTRINE.- VII. THE FIELD, THE OBJECT AND THE METHOD OF COMPARISON.

Keywords: la méthode comparatiste; droit global; cultures juridiques; discipline juridique; interdisciplinarité;

method
; interdisciplinarity; legal culture; academic discipline; global law;

Documento disponible para usuarios registrados.

Para consultar gratuitamente este artículo primero deberá registrarse como usuario.

 
 
 

© PORTALDERECHO 2001-2017

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI: abre una nueva ventana